Deutsch
Logo von bwegt.de zur KreisVerkehr Facebook-Seite zur KreisVerkehr Instagram-Seite

Current traffic information

Transport TRAIN

Murrbahn: Baubedingte Ausfälle und Ersatzverkehre

Murrbahn: Baubedingte Ausfälle und Ersatzverkehre

Aufgrund von Gleisbauarbeiten der DB kommt es im Zeitraum bis 25.04.2026 zu Zugausfällen zwischen Ansbach und Nürnberg. Es wird ein Express-Schienenersatzverkehr zwischen Ansbach und Nürnberg Hbf eingerichtet, mit einem Zwischenhalt in Heilsbronn.

UPDATE 2: Die Baustelle findet auch am 18.04. und 25.04.2026 statt, so dass der RE90 auch an diesen Tagen zwischen den genannten Bahnhöfen ausfallen muss.

Ersatzfahrplan UPDATE_Arverio RE90_08.04. bis 25.04.2026_Stuttgart-Nürnberg und zurück (748 kByte)

Auch der S-Bahn-Verkehr ist zwischen Nürnberg und Ansbach betroffen. Hier verkehren ebenfalls SEV-Busse, bzw. muss ab 13.04.2026 zwischen Nürnberg Hbf und Schweinau an einzelnen Tagen ersatzweise auf die U-Bahn umgestiegern werden.

Baufahrplan DB Regio S4 Nürnberg - Ansbach - Crailsheim von 13.04. bis 26.04.2026 (PDF 827 kByte)


Aufgrund von Gleisbauarbeiten der DB kommt es in den späten Abend- und frühen Morgenstunden vom 12.04. bis 23.04.2026 zu Zugausfällen zwischen Backnang und Crailsheim auf unterschiedlichen Abschnitten.

Ein Schienenersatzverkehr von Backnang bis Schwäbisch Hall-Hessental bzw. zwischen Murrhardt und Stuttgart Hbf wird eingerichtet.

UPDATE: Zusätzlich entfallen die Züge 89696 und 88631 zwischen Stuttgart Hbf und Crailsheim am 21. April und 23. April 2026.

UPDATE Ersatzfahrplan Arverio RE90_12.04. bis 23.04.2026_Stuttgart-Nürnberg und zurück (PDF 445 kByte)

Informationen von DB Regio für die MEX19- und MEX90-Züge sowie den Bus-Ersatzfahrplan finden Sie unter der Baustellenmeldung der DB Regio.


Aufgrund von Gleisbauarbeiten der DB kommt es in den späten Abend- des 22.04. und frühen Morgenstunden des 23.04.2026 zu Teilausfällen der Züge 88649 und 88650 zwischen Backnang und Schwäbisch Hall-Hessental. In den Abschnitten Stuttgart Hbf und Backnang verkehren beide Züge regulär.

Ein Schienenersatzverkehr von Backnang bis Schwäbisch Hall-Hessental wird eingerichtet.

Ersatzfahrplan Arverio RE90_22.04. bis 23.04.2026_Stuttgart-Nürnberg und zurück (349 kByte)


Aufgrund von Gleisbauarbeiten der DB kommt es in den späten Abend- des 27. und 28.04. und frühen Morgenstunden des 28. und 29.04.2026 zu Zugausfällen zwischen Backnang und Murrhardt jeweils ab 23 Uhr.

Ein Schienenersatzverkehr von Backnang bis Murrhardt wird eingerichtet.

Ersatzfahrplan Arverio RE90_27.04. bis 28.04.2026_Stuttgart-Nürnberg und zurück (PDF 349 kByte)


Aufgrund von Gleisbauarbeiten der DB kommt es in der Nacht vom 29.04. auf den 30.04.2026 zur Umleitung des RE90-Zuges 89689  zwischen Waiblingen und Crailsheim über Aalen mit Haltausfällen von Winnenden bis Eckartshausen-Ilshofen.

Ein Schienenersatzverkehr von Backnang bis Schwäbisch Hall-Hessental wird eingerichtet. Zwischen Waiblingen und Backnang verkehrt die Stuttgarter S-Bahn.

Ersatzfahrplan Arverio RE90_29.04. bis 30.04.2026_Stuttgart-Nürnberg (PDF 264 kByte)


Weitere Zugausfälle von Sonntag, 3. Mai bis Freitag, 8. Mai 2026, und Sonntag, 10. Mai bis Mittwoch, 13. Mai 2026, jeweils von 21:00 Uhr bis 03:00 Uhr zwischen Stuttgart Hbf und Murrhardt. Ein Ersatzverkehr mit Bussen zwischen Backnang und Murrhardt wird eingerichtet. 

Zusätzlich gibt es Zugausfall am 7. Mai, 21:30 Uhr bis 8. Mai, 7:00 Uhr zwischen Gaildorf und Crailsheim. Auch hier fahren SEV-Busse. Die Mitnahme von Fahrrädern ist in den Bussen aus Platz- und Sicherheitsgründen nicht möglich.

Ersatzfahrplan Arverio RE90_04.05. bis 08.05.2026_Stuttgart-Nürnberg und zurück (PDF 861 kByte)


Bei den RE90-Zügen von Arverio kommt es aufgrund von Gleisbauarbeiten der DB im Zeitraum vom 21.05. bis 22.05.26, jeweils ab 21 Uhr, zu Zugausfällen zwischen Stuttgart Hbf und Crailsheim.

Ersatzfahrplan Arverio RE90_21.05. bis 22.05.2026_Stuttgart-Nürnberg und zurück

Remsbahn: Baubedingte Ausfälle und Ersatzverkehre / Zusatzangebot Landesgartenschau

Remsbahn: Baubedingte Ausfälle und Ersatzverkehre / Zusatzangebot Landesgartenschau

Aufgrund von Bauarbeiten der DB kommt es im Zeitraum vom 23.04. bis 25.04.2026 zu Zugausfällen bei der Linie MEX 13 ab 20:00 Uhr zwischen Stuttgart Hbf und Schorndorf sowie bei der Linie RE 1 zwischen Stuttgart Hbf und Aalen.

Fahrgäste sollten sich vor der Reise über die gängigen Online-Fahrplanauskünfte wie „bahn.de“ oder „efa-bw.de“ zeitnah über ihre Reiseverbindungen zu informieren.

Die Ersatzhaltestellen des SEV finden Sie in der Stationsdatenbank – bitte Sie beachte, dass diese nicht immer direkt am Bahnhof liegen. Fahrräder können in den SEV-Bussen aus Platzgründen nicht mitgenommen werden. Die Fahrzeiten der Busse weichen vom regulären Zugfahrplan ab.

Ersatzfahrplan Arverio MEX13_RE1-Ost_23.04. bis 25.04.2026_Stuttgart-Crailsheim und zurück (PDF 854 kByte)


Arverio Baden-Württemberg befährt im Regelfahrplan die Regionalverkehrslinie MEX 13 zwischen Stuttgart Hbf und Aalen bzw. auf dem Abschnitt der Oberen Jagstbahn zwischen Aalen und Ellwangen/Crailsheim. Diese stündliche Verbindung von (Stuttgart), Aalen bis Ellwangen gilt auch während der Landesgartenschau in Ellwangen.

Naheliegend wäre gewesen, einige MEX 13 in Doppeltraktion (2 Fahrzeuge aneinander gekuppelt) fahren zu lassen – jedoch sind manche Bahnsteige zwischen Aalen und Crailsheim dafür nicht lang genug. Deshalb hat Arverio gemeinsam mit der Nahverkehrsgesellschaft Baden-Württemberg nach einer anderen Lösung gesucht, die sich in der Verlängerung des RE 1 über Aalen bis nach Crailsheim fand.

Nun werden während der Zeit der Landesgartenschau Ellwangen vom 24.04. bis 04.10.2026 täglich fünf Zugpaare des RE 1 von Karlsruhe über Stuttgart nach Aalen über Ellwangen nach Crailsheim verlängert. Während der Schulzeit gilt dies für Freitag, Samstag und Sonntag. Während der Schulferienzeit fahren diese fünf Zugpaare täglich.

Sonderfahrplan Arverio MEX13­_RE1-Ost­_24.04. bis 04.10.2026­_Stuttgart-Crailsheim und zurück (PDF 530 kByte)

Information about schedule changes and current disturbances in trains

Information about schedule changes and current disturbances in trains

Information on construction works, interruptions in service and schedule changes at DB trains (local and long distance trains), please call 0180 1 629 629 (local rate), or 0180 5 194 195 (14 ct/min. from German landline), in the net www.bahn.de/bauarbeiten and www.bahn.de/aktuell.

Traffic announcements and information on alternative traffic from Arverio see at www.arverio-bw.de/unterwegs-mit-arverio/fahrplanabweichungen.

Current information on the trains of all companies see under this link. Here you can for all DB stations check the traffic situation (arrival and departure times and known defects or schedule changes due to construction), in a period of 120 minutes before departure.

Murrbahn/RE90: Weiterhin TRI-Ersatzzüge aufgrund ETCS-Umrüstung der Arverio-Fahrzeuge

Murrbahn/RE90: Weiterhin TRI-Ersatzzüge aufgrund ETCS-Umrüstung der Arverio-Fahrzeuge

Ersatzflotten TRI, Talent3+ und Mireo - Informationen von Arverio

Mit Inbetriebnahme von Stuttgart 21 nur noch Züge in den Stuttgarter Hauptbahnhof einfahren, die mit der Zugsicherungstechnik European Train Control System (ETCS) ausgestattet sind. Daher muss in alle Züge von Arverio (Fahrzeugtyp „Flirt“) seit 2022 diese Technik eingebaut werden. Das Land Baden-Württemberg stellt Arverio während der Umrüstungsphasen andere Züge als Ersatz zur Verfügung. Der Einsatz der eingeschränkt barrierefreien Züge der Firma TRI (aktuell auf dem RE 90, MEX 13 und RE 8) ist zum Fahrplanwechsel am 14.12.2025 reduziert worden und erfolgt vorerst nur noch auf dem RE 90.

Auf der Linie MEX 13 sind seit 14.12.2025 für einige Wochen ausschließlich Flirt-Fahrzeuge eingesetzt, neben den bisherigen 3-Teilern und 5-Teilern werden dabei auch 4-Teiler und 6-Teiler im Remstal fahren. Fabrikneue, barrierefreie Ersatzfahrzeuge des Typs Mireo sollen auf dem MEX 13 zum Einsatz kommen, sobald sie einsatzbereit sind und das Fahrpersonal geschult werden konnte. Derzeit und auch in den nächsten beiden Jahren kommen damit mehrere Ersatzfahrzeugtypen auf den Arverio-Strecken zum Einsatz.

Die bisherigen Erfahrungen zeigen, dass es bei drei unterschiedlichen, untereinander nicht kuppelfähigen Fahrzeugtypen die Organisation des Betriebs deutlich schwieriger macht, im Störungsfall die Störung zu disponieren und nach Beendigung der Störung wieder in den Regelbetrieb zurückzukehren. Die Leitstelle von Arverio wird deshalb gerade personell verstärkt und bereitet sich auf die Szenarien vor, die deutlich mehr und komplexer sind – dennoch wird es zusätzliche Belastungen für die Fahrgäste geben.

Bus / RufBus area Schwäbisch Hall

Roadworks on the B19 main road through Uttenhofen

Roadworks on the B19 main road through Uttenhofen

Construction work take place in Rosengarten-Uttenhofen in several phases along the main road (B19). This will affect bus lines 10 and 16, as well as the on-demand bus lines R10 and R16N, and additional school bus services on line 10E.

In the first phase until approximately May 29, 2026, the "Uttenhofen Krone" bus stop and the pedestrian crossing there will be rebuilt. During this time, the "Uttenhofen Krone" stop will be closed and relocated to the "Uttenhofen Häuslesäcker" stop (line 10) or the "Uttenhofen Rathaus" stop (line 16).

Traffic will be controlled by temporary traffic lights during this phase. Delays are to be expected during peak hours, and connections cannot always be guaranteed. This may also affect subsequent journeys, such as line 1 from Hirschfelden and line 8 from Gaildorf Post.

Passengers are asked for their understanding regarding the construction-related disruptions. Information about the following construction phases will be announced in due course.

Sperrung Bahnübergang Westheim am 22./23. April

Sperrung Bahnübergang Westheim am 22./23. April

Aufgrund von Bauarbeiten am Bahnübergang Westheim (L1055) von Mittwoch, 22.04.2026, ab 16:00 Uhr, bis Donnerstag, 23.04.2026, ca. 7:00 Uhr, ist dieser für den Verkehr gesperrt. Davon betroffen sind die Linien 1 und 10 des Stadtbus SHA, sowie die RufBus-Linie R10.

Die Durchbindung der Linien 1 und 10 ist während der Sperrung nicht möglich. Die Linie 10 endet und beginnt damit in Westheim, der Halt "Hirschfelden" kann nicht angefahren werden. Die RufBusse der Linie R10 werden über Wilhelmsglück umgeleitet und bedienen alle Haltestellen.

Fahrgäste werden um Verständnis für die baubedingten Einschränkungen und ggf. damit verbundenen Verspätungen bei den Bussen und RufBussen gebeten. 

Road closure Michelbach/Bilz / Restrictions on city bus line 1

Road closure Michelbach/Bilz / Restrictions on city bus line 1

In the third phase of the roadworks on the main road through Michelbach/Bilz (L1055), Bretzinger Straße is closed from the Albert-Schwegler-Straße intersection to the Kirchstraße/Hirschfelder Straße intersection. This affects some morning trips on Stadtbus SHA line 1 (trips not originating in Hirschfelden), as well as evening and weekend trips.

As in the second phase of construction, the "Michelbach Kreuzung" and "Michelbach Schwimmhalle" stops will be omitted for these trips. A temporary stop has been set up near the Eduard-Mörike-Straße intersection at the swimming pool. The "Hagenhofweg" stop will be served as usual by all bus routes.

The closure is currently scheduled to last until the end of November 2026. Based on the construction site departure plans for "Michelbach Kreuzung" and "Schwimmhalle", as well as the replacement stop "Schwimmhalle", it is possible to see which services of line 1 are affected, and when they depart from the replacement stop:

Timetable construction work Michelbach/Bilz Kreuzung (PDF 65 kByte)

Timetable construction work Michelbach/Bilz Schwimmhalle (PDF 58 kByte)

Timetable replacement stop Michelbach/Bilz Schwimmhalle (PDF 47 kByte)

Passengers are asked for their understanding regarding the restrictions caused by the construction work.

Sperrung Sanzenbacher Straße in Rieden bis 5. Juni

Sperrung Sanzenbacher Straße in Rieden bis 5. Juni

Bis vsl. 5.06.2026 ist die Sanzenbacher Straße in Rosengarten Rieden aufgrund von Bauarbeiten gesperrt.

Auf der Linie 10 und 10E des Stadtbus SHA können die Haltestellen "Rieden Holdergarten" und "Rieden Kindergarten" nicht bedient werden. Ersatzhaltestellen sind "Rieden Ort" und "Rieden Weidig".

Fahrgäste werden um Verständnis gebeten.

Closure of Gaildorf B19 town exit / Construction of roundabout

Closure of Gaildorf B19 town exit / Construction of roundabout

Until approximately October 15, 2026, Bahnhofstraße in Gaildorf will be closed to outbound traffic. At the same time, the entrance and exit to Seestraße/Bahnhofstraße will be closed. This is due to the construction of a roundabout to provide access to the new EDEKA supermarket.

The closures will have far-reaching consequences for bus services on lines 8, 16, 41 (63 OAM), 43, 44, 45, 46, and 49, the Gaildorf City Flitzer (line 40), and the on-demand bus lines R8, R43, and R45. During the closure, Gaildorf West station (ZOB) will only be served by line 16 from Hall and by the on-demand buses. All other lines will not stop at Gaildorf West station during the closure.

All transfers between bus lines will take place in the city center or at the school complex during the construction period. The "Seestraße" and "Kernerstraße" stops will not be served. As a replacement for the "Seestraße" stop, a temporary stop has been set up on Bahnhofstraße, near Betten Buck, for buses on line 16 heading into the city. The "Bahnhofstraße" stop heading out of the city will also not be served during the closure.

Furthermore, the "Gaildorf Post" bus stop has been relocated to Kanzleistraße. Buses now stop in front of the municipal building authority and the police station, replacing the stops at the former post office. This shortens the walking distances for transfers in the town center.

Regulations for the individual bus routes:

Line 8 (Stadtbus SHA): The "Gaildorf Post" stop has been moved to Kanzleistraße; existing connections to/from line 16 will remain in place.

Line 16 (Müller): Inbound, the "Seestraße" stop has been relocated to the temporary "Seestraße" stop on Bahnhofstraße (near Betten Buck). The "Kernerstraße" stop is no longer served. The "Gaildorf Post" stop has been moved to Kanzleistraße, and existing connections to/from line 8 remain unchanged. Outbound (towards Rosengarten-Hall), the "Bahnhofstraße" and "Bahnhof Gaildorf West / ZOB" stops are no longer served. The "Gaildorf Stadtmitte" stop is now immediately followed by the "Kleinaltdorf" stop. As of now, no additional stops on the diversion route via Großaltdorf will be served.

Line 40 (CityFlitzer Hofmann): The stops "Bahnhofstraße 18", "Feuerwache", "Bahnhofstraße", and "ZOB" will be discontinued. From the city center, the CityFlitzer will travel directly to the Lidl parking lot on Seestraße, turn around there, and then continue its usual route via the "Kernerstraße" and "Post" stops (meaning the CityFlitzer will not be rerouted to Kanzleistraße). The CityFlitzer (minibus) will therefore be the only line that continues to travel into the city via Seestraße and Kernerstraße and will serve the regular "Post" stop.

Line 41 (line 63 OstalbMobil Müller): All journeys begin and end at the school center in Gaildorf. Passengers can board there. Departure times from the central bus station (ZOB) apply to journeys that do not regularly stop at the school center. The "Post" stop has been relocated to Kanzleistraße. The "Bahnhofstraße," "ZOB," "Seestraße," and "Kernerstraße" stops are canceled without replacement.

Line 43 (Hofmann): All services terminate at the "Altes Schloss" stop and begin at the "Stadtmitte" stop. The stops "Bahnhofstraße", "ZOB", "Seestraße", "Kernerstraße" and "Post" (including the replacement stop at Kanzleistraße) are cancelled without replacement.

Line 44 (Hofmann): All services terminate at the "Stadtmitte" stop (or corresponding services at the school center) and begin at the temporary stop "Post/Kanzleistraße" (or corresponding school bus services at the school center). The "Bahnhofstraße", "ZOB", "Seestraße" and "Kernerstraße" stops are cancelled without replacement.

Line 45 (Stadtbus SHA): All journeys begin and end at the school center in Gaildorf. The "Post" stop has been relocated to Kanzleistraße. The "Bahnhofstraße," "ZOB," "Seestraße," and "Kernerstraße" stops are canceled without replacement. At the school center, the departure times for the "ZOB" apply for services that do not normally stop at the school center.

Line 46 (Hofmann): All services terminate at the "Stadtmitte" stop (or corresponding services at the school center) and begin at the temporary stop "Post/Kanzleistraße" (or corresponding school bus services at the school center). The "Bahnhofstraße", "ZOB", "Seestraße" and "Kernerstraße" stops are cancelled without replacement.

Line 49 (Müller): All services will terminate and begin at the "Altes Schloss" stop. The "Bahnhofstraße" and "ZOB" stops will be cancelled without replacement. Passengers traveling from/to the train from Obersontheim are requested to use the RB14 regional bus line to/from SHA-Hessental station.

RufBus-lines R8, R43 and R45 (call-bus): The "Post" stop for the R8 and R45 on-demand bus lines has been relocated to Kanzleistraße; otherwise, all stops are being served. Connections to trains may be missed due to the longer travel time via the detour. For the R8 on-demand bus line, transfers may be made at Fichtenberg station. For the R43 on-demand bus line, the stops at the central bus station (ZOB) and the city center are being served in reverse order due to the detour.

Delays are expected on all bus lines. Passengers are asked for their understanding regarding the extensive disruptions to bus services. Due to significantly longer travel times via the detour route, no further bus connections to the central bus station at the train station are possible. The transport companies apologize for any inconvenience. 

For questions regarding individual journeys or transfers, please contact the respective transport company directly:

Company Müller for the lines 16, 41 (63 OAM) and 49: Kundendialog Tel. 07 91 / 49 399 658 (Mon-Fri 8-18h), or eMail to dbregiobusbw@deutschebahn.com

Stadtbus SHA for the lines 8 and 45: Tel. 07 91 / 9 50 10-0, or eMail to post@stadtbus-sha.de

Company Hofmann for the lines 40, 43, 44 and 46: Tel. 0 79 71 / 62 15, or eMail to info@hofmann-bus.de

Bauarbeiten Lange Straße in Schwäbisch Hall

Bauarbeiten Lange Straße in Schwäbisch Hall

Aufgrund der Bauarbeiten in der Langen Straße in Schwäbisch Hall auf Höhe der Kunsthalle Würth, werden die Haltestellen „Seniorenwohnanlage Am Gänsberg“ und „Kunsthalle Würth“ bis auf weiteres nicht angefahren.

Ersatzhaltestelle für die Linie 4A des Stadtbus SHA ist der Halt „Scharfes Eck / Katharinenstraße“.

Fahrgäste werden um Verständnis für die Einschränkung gebeten.

Full closure of Bühlertann main street until June 2026

Full closure of Bühlertann main street until June 2026

Until approximately June 26, 2026, the main road in Bühlertann between Obersontheimer Straße and Mühlstraße will be closed to all traffic. This is due to roadworks. The following bus lines are affected: 12, 12A, 13, RB14, 17A, and 49, operated by Müller.

During the closure, buses will be rerouted within the town. The "Bühlertann Kirchplatz" and "Bühlertann Haller Straße" stops will not be served. A temporary bus stop will be set up on both sides of the road on Hohenbergweg (near the car wash).

All transfers will take place at this temporary stop during the closure, and the departure times for "Bühlertann Kirchplatz" will apply. Due to the detour, delays of a few minutes may occur. Passengers are asked for their understanding regarding these construction-related disruptions.

Sperrung Gottwollshausen wegen Neubau Sülzer Brücke

Sperrung Gottwollshausen wegen Neubau Sülzer Brücke

Aufgrund von Abriss und Neubau der Sülzer Brücke ist die die Durchfahrt von Gottwollshausen bis auf weiteres für die Busse der Linie 7 nicht mehr möglich. Die Stadtbusse können bis zum Ende der Baumaßnahme nur den Halt „Gottwollshausen Schule“ in beiden Fahrtrichtungen im Stich bedienen.

Die Busse von und nach Wackershofen - Gailenkirchen fahren eine Umleitung über die Westumfahrung. Die Haltestellen "Gottwollshausen Mitte", "Weingasse", "Neuhofen" und "Abzweig Sülz" können nicht bedient werden und sind zur Ersatzhaltestelle „Gottwollshausen Schule“ verlegt. Es gelten dort die Abfahrtszeiten für "Gottwollshausen Mitte".

Wie lange diese Regelung bestehen bleibt, ist derzeit noch offen. Je nach Baufortschritt wird entschieden, ab wann die Busse wieder die reguläre Route fahren können. 

Fahrgäste werden um Verständnis für die baubedingten Einschränkungen gebeten.

Bus / RufBus area Crailsheim

Kurzfristige Vollsperrung in Onolzheim bis einschließlich 20.04.2026

Kurzfristige Vollsperrung in Onolzheim bis einschließlich 20.04.2026

Kurzfristig muss in Onolzheim der Kreuzungsbereich Heilbronner Straße / Aalener Straße gesperrt werden. Hier wurde die Ampelanlage schwer beschädigt und die Instandsetzung wird sich bis einschließlich Montag, 20.04.2026, erstrecken.

Die Linien 50, 61,  62 und 62D der Firma Müller fährt während der Sperrung innerörtliche Umleitungen. Die Haltestelle "Onolzheim Ortsmitte" kann nicht bedient werden und ist ersatzweise an die Haltestellen "Onolzheim Markgrafenstraße" oder "Onolzheim Aspenstraße" verlegt.

Nach Freigabe der Kreuzung können die Busse wieder regulär fahren. Die RufBus-Linie R62 fährt die Haltestelle "Onolzheim Ortsmitte" bei Bestellung im Stich an.

Halbseitige Sperrung Ortsdurchfahrt Stimpfach ab 20. April

Halbseitige Sperrung Ortsdurchfahrt Stimpfach ab 20. April

Ab Montag, 20.04.2026, bis vsl. 30.09.2027 wird die Ortsdurchfahrt Stimpfach in acht Bauabschnitten unter weitgehend halbseitiger Sperrung des Verkehrs saniert. Betroffen sind die Linien 60, 67, 68 und 70 der Firma Müller, sowie die RufBus-Linie R60.

Im gesamten Zeitraum muss mit Behinderungen und Verspätungen bei den Bussen gerechnet werden. Es können alle Haltestellen bedient werden. Auf Anschlüsse wird, soweit möglich, Rücksicht genommen, was zu Folgeverspätungen führen kann. 

Fahrgäste werden um Verständnis für auftretende baubedingte Verspätungen gebeten. 

Vollsperrung Bahnübergang Beuerlbach bis 1. Juni

Vollsperrung Bahnübergang Beuerlbach bis 1. Juni

Aufgrund Sperrung des Bahnübergangs Beuerlbach bis 1.06.2026, kann die Linie 56 der Firma Röhler bei Fahrten über Beuerlbach die Halte in Satteldorf nicht bedienen. Die betreffenden Busse fahren ab Ellrichshausen über die Bundesstraße direkt nach Beuerlbach, und in der Gegenrichtung entsprechend zurück.

Damit entfallen bei der Linie 56 Richtung Crailsheim die Abfahrten "Satteldorf Häuslesbühl" um 7:13 und 8:51 Uhr, sowie "Satteldorf Crailsheimer Straße" um 7:14 und 8:52 Uhr. In der Gegenrichtung fahren die Busse um 12:10, 13:12; 16:25 und 17:45 Uhr ab Crailsheim ZOB die Halte "Satteldorf Alexandrinenstift" und "Satteldorf Häuslesbühl" nicht an.

Bei allen übrigen Kursen, die nicht über Beuerlbach fahren, wird Satteldorf regulär bedient. Fahrgäste werden um Verständnis gebeten.

Ersatzhaltestellen für Schönebürgstraße LSS und Jahnhalle bis Juni

Ersatzhaltestellen für Schönebürgstraße LSS und Jahnhalle bis Juni

Aufgrund von Bauarbeiten sind in der Schönebürgstraße in Crailsheim bis vsl. 19.06.2026 die Haltestellen "Schönebürgstraße/LSS" und "Schönebürgstraße/Jahnhalle" verlegt. Die Ersatzhaltestellen befinden sich auf beiden Seiten auf Höhe von "Fahrrad Grund". 

Fahrgäste werden um Verständnis für die baustellenbedingten Haltverlegungen gebeten.

Closure L1037 Gerabronn - Liebesdorf until end of May 2026

Closure L1037 Gerabronn - Liebesdorf until end of May 2026

During the second phase of the L1037 renovation, the road between Gerabronn and Liebesdorf will be completely closed to traffic until the end of May 2026. Röhler's routes 66, 71, 71F, 73, 75, and 78 will be diverted via Michelbach/Heide in both directions during this time.

Due to the diversion, delays will occur, and the "Gerabronn Schätzlesäcker" stop will not be served.

Passengers are asked for their understanding for the disruptions and extended travel times caused by the construction site.

Sperrung K2678 Neustädtlein - Wildenstein bis Ende Mai 2026

Sperrung K2678 Neustädtlein - Wildenstein bis Ende Mai 2026

Ab Montag, 1.09.2025, bis vsl. Ende Mai 2026 ist die L2218 zwischen Neustädtlein und Wildenstein (K2678) für den Verkehr voll gesperrt. Davon betroffen sind einzelne Fahrten der Linien 59 und 59A der Firma Müller.

Durch die Sperrung kann die Haltestelle „Neustädtlein Industriegebiet“ nicht bedient werden und ist über die Dauer der Sperrung an die Haltestelle „Neustädtlein Feuerwehrhaus“ verlegt. Durch die Umleitungsführung kann es bei den betroffenen Fahrten zu Verzögerungen kommen.

Sperrung Rosenberg-Hummelsweiler Kirchstraße

Sperrung Rosenberg-Hummelsweiler Kirchstraße

Bis auf weiteres ist in Rosenberg-Hummelsweiler zusätzlich zur Sperrung Wendeplatte die Kirchstraße und die Zufahrt zum Friedhof aufgrund von Kanal- und Leitungsarbeiten voll gesperrt.

Für durchgehende Fahrten der Linie 61 der Firma Müller in Richtung Rosenberg ist eine Ersatzhaltestelle an der K3323 „Rosenberger Straße“, gegenüber dem Landhandel Hummelsweiler, eingerichtet. Für Fahrten in Richtung Honhardt ist die Ersatzhaltestelle auf dem Gelände des Landhandels Hummelsweiler verlegt.

More traffic reports

Short-term cancellations or delays

Short-term cancellations or delays

For further operational questions (short-term construction sites or cancellations, delays due to weather, accidents or traffic jams), please contact the relevant transport company.

You will find a list of all public transport and regional rail transport companies in the Schwäbisch Hall district here.

Register call-bus rides online now

Register call-bus rides online now

The registration and scheduling of the on-call buses in the Schwäbisch Hall district takes place via the OWL Mobility Consulting call center in Detmold.

The registration times on No. 0521 - 43 06 07 67 are daily from 7:00 a.m. to 10:00 p.m. On December 24th and 31st (Christmas Eve/New Year's Eve), registration via phone and app ends at 6:00 p.m.

The call center can also usually be reached after 10 p.m. and from 6 a.m. in the morning, but then only for inquiries and in the event that a booked RufBus trip cannot be started. Please only send inquiries and cancellations by phone, not via app or email.

Take advantage of the opportunity to register for the RufBus online.The same registration times apply as for telephone registration.

Registration takes place via a web app that is available everywhere via the browser - no app installation is necessary.

When you register personally in the online portal, you will receive confirmation of your RufBus booking by email and/or SMS.

Registration in the RufBus app is mandatory. Anonymous bookings are no longer possible. Providing your first name, last name and telephone number is also mandatory when making a telephone call.

By providing your contact details, the RufBus center can inform you, for example, if there is information about a trip being cancelled. Data protection concerns will be observed.

Please enter the desired train connections in the app under "Comments", as well as any need for a child seat, whether the stroller is foldable or similar. Taxis are usually used as call buses.

More informations about call-bus rides: www.rufbus-sha.de. You can reach technical support for the RufBus app via odvsupport(at)owlverkehr.de (RufBus booking is not possible here).